Apasă aici pentru a revenii la pagina anterioară











BALLA Zsófia

Data nașterii : 1949-01-15


Nu exista Manuscris _ _ BALLA Zsófia












(15 ianuarie 1949, Cluj). Poetǎ, scriitoare, jurnalistǎ.

Absolventă a Academiei de Muzică din Cluj.
1965- debut absolut cu versuri în revista Igaz Szó din Tîrgu Mureş.
1968 – Debuteazǎ, cu volumul A dolgok emlékezete(Memoria lucrurilor).
Face parte din generaţia Echinox.
1993 se stabileşte în Ungaria, la Budapesta.
În 1997 devine membră fondatoare a  Societǎţii pentru Literaturǎ (Szépírók Társasága) şi moderatoarea seriei de seri literare a teatrului Stúdió-K.
PREMII:
1984 şi 1991: Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru poezie.1992:
Premiul Déry Tibor.1995: Premiul Soros pentru opere.1996: Premiul József Attila.2003: Premiul Palladium.2008: Poetă laureată a Republicii Ungare.
 
VOLUME:
A dolgok emlékezete (Memoria lucrurilor, poeme, 1968); Apokrif ének (Cântece apocrife), versuri, 1971; Vízláng (Flacăra apei), poezii, 1975; Második Személy (Persoana a doua, poeme, 1980); Kolozsvári Táncok (Dansuri Clujene, poeme, 1983); Aşa cum trăieşti (poeme selectate şi traduse de Aurel Sorobetea, cu o prefaţǎ de Grete Tartler, 1983), reeditate 1995.); A páncél nyomai (Urmele armurii), versuri, 1991; Eleven tér (Spaţiu viu), 1991;  Egy pohár fű (Un pahar de iarbǎ, poeme, 1993); Schönes, trauriges Land (poeme alese, traduse în germanǎ de Hans-Henning Paetzke, 1998, Editura Suhrkamp, Frankfurt am Main)
Schwerkraft und Mitte (poeme, 2001, DAAD Berlin, în germanǎ de Daniel Muth.); A harmadik történet( Istoria a treia, poeme, 2002); Dichterpaare (Perechi de poeţi): Balla Zsófia (împreunǎ cu poetul austriac Alfred Koleritsch) (poeme în maghiarǎ şi în germanǎ, 2007, traducere în germanǎ de György Buda);
Rózsa és Ibolya (piesǎ pentru teatru de pǎpuşi, dupǎ o poveste de János Arany, 2009.)
 

Traduceri: din Emil Giurgiuca.

Membră a Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Cluj. 

balla.zsofia1@chello.hu

Apasă aici pentru a revenii la pagina anterioară